Arizona Tribal Libraries Digital Inclusion Summit

Access and Preservation: Language Archives in Libraries

About

This website is for the 2018 Arizona Tribal Libraries Digital Inclusion Summit. This session provides practical learning in the area of digital archiving best practices of language materials, collaborating with other community organizations, leveraging digital tools to increase access to language materials for library users and community partners, and examples of beginner-friendly online language resources. No archiving or web development experience or knowledge required.

Session Schedule

Contact Info: Shannon Bischoff bischoff[dot]st[at]gmail[dot]com or bischofs[at]pfw[dot]edu


Questions and some Answers from Workshop

Where can I learn about best practices?

  1. See "Best Practices Resources" section below

Where can I learn what others are doing?

  1. See "Examples of Online Digital Language Resources" in "Links" section below
  2. Post a query on ILAT asking folks what they are doing and for links to examples
  3. Get involved with the Association of Tribal Archives, Libraries, and Museums
  4. Attend Workshops
  5. Join and request the development of workshops with the American Indiana Language Development Institute

What are some resources for copyright?

  1. Native Language Preservation: A Reference Guide for Establishing Archives and Repositories (begins page 79)
  2. Cornell Copyright Information Center
  3. Stanford Copyright and Fair Use
  4. Stanford Copyright Renewal Database

How do I determine who gets access to material?

  1. Native Language Preservation: A Reference Guide for Establishing Archives and Repositories (pages 72-78)

How do I create a YouTube channel to post videos (of story time in heritage language etc.)?

  1. Google support
  2. Tutorial on YouTube 1
  3. Tutorial on YouTube 2

How do I digitize audio cassette tapes?

  1. Visit The Sustainable Heritage Network "Digital Heritage" section
  2. Post a query on ILAT
  3. Reach out to area colleges and universities (especially anthropology and linguistics departments, archives, and libraries) to see if they might be interested in working with you
  4. Request the American Indian Language Development Institute host a workshop on digitizing audio recordings

Best Practices Resources

  1. Native Language Preservation: A Reference Guide for Establishing Archives and Repositories
  2. TAPS: Checklist for Responsible Archiving of Digital Language Resources
  3. Protocols for Native American Archival Materials
  4. The Digital Divide
  5. Digital Preservation Handbook: Best Practices
  6. Society of American Archivists: Best Practices

What First?


Getting Started: Identifying Community Resources


Links

Online Resources Places to Look for Online Language Resources for Your Language Examples of Online Digital Language Resources