early MODERN ENGLISH (c. 1600)

 

Our father

which art in heauen

hallowed be thy name

Thy kingdome come

Thy will be done, in earth

as it is in heauen

Giue vs this day our daily bread

And forgiue vs our debts

as we forgiue our debters

And lead vs not into temptation

but deliuer vs from euill

 

 

 

 

 

MIDDLE ENGLISH (c. 1400)

 

Oure fadir

žat art in heuenes

halwid be ži name

ži kyngdom come to be.

Be ži wille don in herže

as it is doun in heuene

yeue to us today oure eche dayes bred.

And foryeue to us oure dettis

as we foryeuen to oure dettouris

And lede us not into temptacion

but delyuere us from euyl

 

 

 

 

 

 

 

OLD ENGLISH (c. 1000)

 

Faeder ure

žu že eart on heofonum
si žin nama gehalgod
tobecume žin rice
gewurže žin willa on eoršan

swa swa on heofonum
urne gedęghwamlican hlaf syle us to dęg
and forgyf us ure gyltas
swa swa we forgyfaš urum gyltendum
and ne gelęd žu us on costnunge
ac alys us of yfele