early MODERN ENGLISH (c. 1600)
Our father
which art in heauen
hallowed be thy name
Thy kingdome come
Thy will be done, in earth
as it is in heauen
Giue vs this
day our daily bread
And forgiue vs our debts
as we forgiue our debters
And lead vs not into temptation
but deliuer vs from euill
MIDDLE ENGLISH (c. 1400)
Oure fadir
žat art in heuenes
halwid be ži name
ži kyngdom come to be.
Be ži wille don
in herže
as it is doun in heuene
yeue to us
today oure eche dayes bred.
And foryeue to us oure dettis
as we foryeuen to oure dettouris
And lede us not into temptacion
but delyuere us from euyl
OLD ENGLISH (c. 1000)
Faeder ure
žu že eart on heofonum
si žin nama gehalgod
tobecume žin rice
gewurže žin willa on eoršan
swa swa on heofonum
urne gedęghwamlican hlaf syle us to dęg
and forgyf us ure gyltas
swa swa we forgyfaš urum gyltendum
and ne gelęd žu us
on costnunge
ac alys us of yfele